Deutsche Dialoge | Einen Tisch bestellen







N. Schaumburger Hof, guten Tag.
A. Guten Tag. Hier spricht Kowalsky. Ich möchte für heute abend einen
Tisch bestellen.
N. Ja, für wann, bitte?
A. Für sieben Uhr.
N. Sieben Uhr. Moment bitte, für wieviele Personen?
A. Für sechs Personen, und könnten wir einen Tisch am Fenster haben?
N. Leider ist um sieben Uhr nichts mehr frei.
A. Es könnte auch etwas früher oder später sein.
N. Wie wäre es entweder um halb sieben oder um acht?
A. Ja, um halb sieben passt es mir auch.
N. Da kann ich Ihnen sogar einen Tisch am Fenster geben.
A. Oh, gut. Dann reservieren Sie doch bitte den Tisch für Kowalsky um halb
sieben.
N. Geht in Ordnung, Herr Kowalsky. Vielen Dank. Auf Wiederhören.

Vocabulary

einen Tisch 
a table
bestellen
to order, to reserve
am Fenster
at the window
das Fenster
window
leider
unfortunately
früher
earlier
später
later
es passt mir
It sults me
sogar
even
reservieren
to reserve
Geht in Ordnung.
That's fine.
die Ordnung
order
er wollte
he wanted
zum Abendessen gehen
to go to dinner
er hat angerufen
he has called up
er konnte
he was able, could
einladen
to invite
am Nachmittag
in the afternoon
Hat alles geklappt?
Did everything work out?
der Mitarbeiter
co-worker
er hat versucht
he has tried
eine Wahl
a choice
mit Blick auf ...
looking out on ...

Eine Mahlzeit bestellen

A. Guten Abend. Wir haben für halb sieben einen Tisch reserviert.
N. Guten Abend. Auf welchen Namen, bitte?
A. Kowalsky, für sechs Personen.
N. Ja, richtig. Tisch Nummer sieben, bitte.
A. Vielen Dank.

Der Kellner kommt an den Tisch

N. Guten Abend! Haben Sie schon gewählt?
A. Nein, noch nicht. Können Sie uns etwas empfehlen?
N. Wir haben heute einen ausgezeichneten Rehrücken mit Rotkohl und
Spätzle.
A. Ah, und auf der Speisekarte sehe ich Forelle blau, was ist denn das?
N. Ein gekochter Fisch. Den kann ich Ihnen auch sehr empfehlen.
A. Hmm, was gibt's denn als Beilagen dazu?
N. Salzkartoffeln, frische Erbsen und gemischten Salat.
A. Gut. Dann nehmen wir viermal Forelle blau und zweimal Rehrücken.
N. Möchten Sie auch eine Vorspeise?
A. Nein, danke. Aber könnte ich bitte die Weinkarte sehen?
N. Hat es Ihnen geschmeckt?
A. ja, ausgezeichnet.

Etwas später

N. Möchten Sie etwas zum Nachtisch?
A. ja, bitte bringen Sie für uns alle frische Himbeeren mit Sahne, drei Tassen
Kaffee und dreimal Kaffee Hag.

Nach dem Essen

A. Herr Ober, die Rechnung, bitte!
N. ja, sofort. - Hier, bitte schön.
A. Kann ich mit Visa bezahlen?
N. ja, selbstverständlich.

Auf welchen Namen?
Under what name?
der Kellner
waiter
Haben Sie gewählt?
Have you selected?
empfehlen
to recommend
ausgezeichnet
excellent
der Rehrücken
rack of deer
der Rotkohl
red cabbage
die Spätzle
German specialty: tiny dumplings
made from noodle dough
die Speisekarte
menu
Forelle blau
poached trout
die Beilagen
side dishes
die Salzkartoffeln
boiled potatoes
frische Erbsen
fresh peas
gemischten Salat
mixed salad
zweimal
twice
eine Vorspeise
an appetizer
Hat es Ihnen geschmeckt?
Did you like it?
schmecken
to taste
zum Nachtisch
for dessert
die Sahne
cream
Kaffee Hag
decaffeinated coffee
drei Tassen
three cups
die Tasse
cup
Herr Ober!
Waiter!
die Rechnung
check, bill
sofort
right away
pünktlich
punctually
er hat empfohlen
he has recommended
ein Trinkgeld
a tip
zu spät
late
belegt
taken, occupied
das Wild
game
bar bezahlen
to pay cash

Share this:

JOIN CONVERSATION

    Add Your Comment

0 yorum:

Kommentar veröffentlichen